Iwai Shunji
Une sorte de veille documentaire, une base de données sous forme de dossiers, de chroniques, de liens, de vidéos et autres... Notes du Japon est un clin d'oeil aux livres de Ôe Kenzaburô. オリヴィエ depuis le Grand Nord !
mercredi 31 mars 2021
Dossier cinéaste : Iwai Shunji
mardi 30 mars 2021
Livres du Japon > Livres sur le Japon > Parutions 2018
Transfert d'un article d'un autre blog.
~~~
Pour cette année 2018, c'est le kanji “saï” (災) pour catastrophe” qui a été retenu. En effet l’année 2018 a été marquée, pour le Japon, par de nombreuses catastrophes naturelles allant des inondations, aux fortes chaleurs en passant par les tremblements de terre et les typhons. Mais pas que. Les catastrophes ont aussi été humaines avec le vol de 6,7 milliards de yen de crypto-monnaie le 14 septembre dernier, ou encore les différents scandales qui ont secoué l’opinion publique avec notamment les révélations de discrimination des femmes dans l’accès à l’université de médecine de Tokyo par exemple, et de falsification de documents touchant à une affaire de favoritisme par le ministre des finances.
~~~
Voici
donc, ce qui a été édité dans l'hexagone en 2018
avec quelques exclusions (j’ai écarté de la liste les
ouvrages -trop trop pointues- universitaires, les revues spécialisées,
les éditions jeunesse, les mangas, certaines éditions d'art, les livres
de cuisine, les guides de voyage, les livres de langue).
>>> Sous
réserve de quelque(s) ou de nombreux oubli(s)...
A noter une nouvelle maison d'édition, Atelier Akatombo, consacrée aux littératures de genre (policier, sf, érotisme).
dimanche 28 mars 2021
Nikkeijin : diaspora japonaise. L’exemple du Brésil
Il y a quelques années, j’avais lu des romans de Bernardo Carvalho, écrivain brésilien, ses premiers traduits en France aux éditions Rivages. Depuis, il est publié aux éditions Métailié, notamment "Le soleil se couche à Sao Paulo" que je viens de terminer. J’y découvre les liens entre le Japon et le Brésil. Sans plus m‘attarder sur le sujet.
L’immigration japonaise aux États-Unis me semble plus connue, notamment par les camps d’internement créés après l’attaque de Pearl-Habor, et aussi grâce à quelques oeuvres de fiction abordant ces générations de descendants japonais que ce soit au Canada (Kerri Sakamoto) ou aux Etats-Unis (Naomi Hirahara, Yoji Yamaguchi et Julie Otsuka).
Un tout récent article publié sur le site nippon.com, La Liberdade de São Paulo : le plus grand quartier japonais se trouve à l’autre bout de la planète, m’a donné envie de m’intéresser à ce sujet.
Photo de Negawa Sachio (nippon.com)
samedi 27 mars 2021
Cinéma post - Fukushima
Filmer Fukushima, filmer après Fukushima.
Question intemporelle... peut-on rester en dehors de l'histoire ?
Comment s'emparer d'une telle catastrophe ?
Des réponses (?) à trouver dans des
articles et des études disponibles en ligne, suivie d'une filmographie.
vendredi 26 mars 2021
Après Hokusai

jeudi 25 mars 2021
Saxophone : de Ken Vandermark à Blue Giant
Le hasard des bacs et des étagères de la bibliothèque m'a fait découvrir dans un premier temps un enregistrement du saxophoniste Ken Vandermark, avec sa formation Vandermark 5, un quintette comme son nom l'indique. L'album, datant de 2008, s'appelle "Beat Reader". Les 8 plages sont soit des hommages à des musiciens, mais surtout à des photographes, et notamment sur "Desireless" à Daidõ Moriyama, très connu pour son travail au fruit de ses déambulations dans les rues de Shinjuku.
mercredi 24 mars 2021
Dossier cinéaste : Aoyama Shinji
Aoyama Shinji
(1964 - 2022)
Aoyama Shinji, né en 1964, a réalisé son premier long-métrage, Helpless en 1996. Il a connu une certaine reconnaissance dans les années 2000 grâce à de nombreuses programmations en festivals. Mais ses films ne seront quasiment pas diffusés en salle. Malgré quelques soutiens à remarquer (Locarno et La Roche-sur-Yon) qui auraient pu maintenir un intérêt,
mardi 23 mars 2021
Livres du Japon / Livres sur le Japon > parutions 2017
Transfert des articles en cours depuis un autre blog
En 2017,le kanji symbolisant l’année 1917 s’achevant a été le bien connu 北, qui se lit kita ou hoku, et signifie « le nord ». Derrière cette apparente sobriété se cache un idéogramme on ne peut mieux représentatif des événements de l’année 2017.
Comme j'adore faire des listes ! voici donc, avec quelques exclusions (j’ai écarté de la liste les ouvrages -trop pointues- universitaires, les revues spécialisées, les éditions jeunesse, les mangas, les éditions d'art, les livres de cuisine) ce qui a été édité dans l'hexagone en 2017. Sous réserve de quelque(s) oubli(s)...



